Translation of "takes the form" in Italian


How to use "takes the form" in sentences:

The Commission's request takes the form of a reasoned opinion under EU infringement procedures.
La richiesta della Commissione è formulata attraverso un "parere motivato" nell'ambito dei procedimenti di infrazione dell'Unione europea.
And I think for many people, that wake-up call takes the form of an illness.
E penso che per molte persone questa illuminazione prenda la forma di una malattia.
Today's request takes the form of a reasoned opinion.
La richiesta assume la forma di un parere motivato.
The Commission’s request takes the form of a reasoned opinion.
La domanda della Commissione si configura in un parere motivato.
All right, so let's say it is this alien who takes the form of your father.
Supponiamo che sia l'alieno che assume l'aspetto di tuo padre.
The request takes the form of a reasoned opinion (the second stage of an infringement procedure).
La richiesta assume la forma di un parere motivato (seconda fase del procedimento di infrazione).
The request takes the form of a reasoned opinion under EU infringement procedures.
La richiesta della Commissione assume la forma di un "parere motivato" nell'ambito delle procedure di infrazione dell'UE.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion.
La richiesta della Commissione si configura quale parere motivato (seconda fase della procedura d'infrazione UE).
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion under the EU infringement procedure.
La richiesta della Commissione assume la forma di un parere motivato nel quadro delle procedure di infrazione dell'UE.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion, the second stage of the infringement procedure.
La richiesta della Commissione si configura in un parere motivato nel contesto delle procedure di infrazione dell'UE.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion (the second step in the three-step EU infringement process).
La richiesta della Commissione è esposta sotto forma di parere motivato nel quadro dei procedimenti per infrazione dell'UE.
The request takes the form of a Reasoned Opinion (the second stage of an infringement procedure).
La richiesta della Commissione assume la forma di un parere motivato (seconda fase del procedimento di infrazione dell'UE).
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion (which constitutes the second stage in the infringement procedure).
La richiesta della Commissione assume la forma di un parere motivato (che corrisponde alla seconda tappa della procedura di infrazione).
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion, the second stage of the EU infringement procedures.
La richiesta della Commissione si configura in un parere motivato, che è la seconda fase delle procedure d'infrazione dell'UE.
The request takes the form of a 'reasoned opinion' under EU infringement procedures.
La richiesta assume la forma di un parere motivato nell'ambito dei procedimenti per infrazione dell'UE.
Its request now takes the form of a 'reasoned opinion' under EU infringement procedures.
La richiesta della Commissione assume ora la forma di un "parere motivato" nell’ambito dei procedimenti di infrazione dell’UE.
The Commission's request takes the form of a 'reasoned opinion' under EU infringement procedures.
La richiesta della Commissione si configura quale "parere motivato" nel contesto delle procedure d'infrazione dell'UE.
The Commission request takes the form of a reasoned opinion.
La richiesta della Commissione si configura in un parere motivato.
The Treaty of Lisbon therefore takes the form of a series of amendments to the founding Treaties.
Il trattato di Lisbona si presenta quindi come una serie di modifiche apportate ai trattati istitutivi.
The Commission request takes the form of a reasoned opinion – the second stage under EU infringement procedures.
La Commissione ha inoltrato la richiesta sotto forma di parere motivato, avviando così la seconda fase del procedimento d'infrazione dell'UE.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion (the second step of the infringement procedure).
Il sollecito della Commissione è esposto sotto forma di parere motivato (che costituisce la seconda fase di un procedimento d'infrazione).
Brief Summary: The poetry takes the form of a dialogue between a husband (the king) and his wife (the Shulamite).
Breve riassunto: la poesia è scritta sotto forma di dialogo tra il marito (il re) e sua moglie (la Shulamite).
Lieta, lying in their bed, takes the form of a swan.
Lieta, sdraiato nel letto, prende la forma di un cigno.
In accordance with the second stage of EU infringement proceedings, the Commission's request takes the form of a reasoned opinion.
Come previsto dalla seconda fase della procedura d'infrazione dell'UE, la richiesta della Commissione si configura come parere motivato.
This funding usually takes the form of grants, to part-finance a broad range of research projects.
Generalmente i fondi sono erogati sotto forma di sovvenzioni per cofinanziare progetti di ricerca molto diversi fra loro.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion (the second stage of an infringement procedure).
La richiesta della Commissione assume la forma di un parere motivato (seconda fase della procedura d’infrazione).
If the process also affects limbs, then the patient's body takes the form of a pillar, which, incidentally, was called the disease.
Se il processo riguarda anche gli arti, il corpo del paziente assume la forma di un pilastro, che, per inciso, è stato chiamato la malattia.
The strategy takes the form of a communication and an action plan with a list of 80 flagship projects, some of which have already been launched.
La strategia si configura in una comunicazione e in un piano d'azione comprendente 80 progetti di alto profilo, alcuni dei quali sono già stati avviati.
The Commission’s decision takes the form of a reasoned opinion.
La decisione della Commissione si configura quale parere motivato.
The additional request takes the form of a complementary reasoned opinion under EU infringement procedures.
La nuova richiesta assume la forma di parere motivato complementare nell'ambito dei procedimenti per infrazione dell'UE.
The Commission's request takes the form of a reasoned opinion, the second stage of the EU infringement procedure.
La richiesta della Commissione assume la forma di parere motivato (seconda fase della procedura d’infrazione dell’UE).
The request takes the form of a reasoned opinion.
La richiesta si configura in un parere motivato.
The Commission's request to Austria, Cyprus, Germany, and Poland takes the form of a reasoned opinion.
La richiesta è stata inviata dalla Commissione all'Austria, a Cipro, alla Germania e alla Polonia sotto forma di parere motivato.
The request takes the form of a reasoned opinion (second step of EU infringement proceedings).
La richiesta assume la forma di un parere motivato nell’ambito dei procedimenti di infrazione dell’UE.
Today's request takes the form of a reasoned opinion under EU infringement procedures.
La richiesta odierna adotta la forma del “parere motivato” ai sensi delle procedure di infrazione della UE.
Most of the substance of this proposal takes the form of a legally binding Decision of the Heads of State or Governments.
La maggior parte del contenuto della proposta prende la forma di una decisione giuridicamente vincolante dei capi di Stati o di governo.
The Code of Conduct, which takes the form of a legally-binding Commission Regulation, sets out objectives and criteria to ensure that Member States implement the partnership principle.
Il codice di condotta, che assume la forma di un regolamento della Commissione giuridicamente vincolante, fissa gli obiettivi e i criteri per garantire che gli Stati membri applichino il principio del partenariato.
The assumption is that the basic law really takes the form of a unified theory of all the particles.
l’assunto é che la legge di base prende davvero la forma di una teoria unificata di tutte le particelle.
Sometimes that takes the form of a short story, sometimes that takes the form of a cute book of illustrations, for example.
A volte prende la forma di un racconto, a volte prende la forma di un libro illustrato, ad esempio.
And sometimes that takes the form of a silly joke that I'll throw on the internet.
E a volte prende la forma di una stupida barzelletta che pubblico su Internet.
Now, let me close my comments by telling you that whenever I feel something very deeply, it usually takes the form of verse.
Ora, concludo raccontandovi che, quando provo qualcosa di molto profondo, si trasforma in versi.
2.2063488960266s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?